旅遊風景
Touring Sites
沈陽佘山世茂洲際旅館
ꦫInterContinental Shangh𝐆ai Wonderland
南京佘山世茂洲際灑店的建筑結構是一個項極富的創新的設計制作之作,建成經歷了多年,這樣新奇的灑店堅持自然生態工作環境,充足靈活運用深坑巖壁的弧面外觀造型底盤并建成在深坑巖壁上,核心由地表超過2層及地表左右88米的15層產生,令游戲世界嘆為觀止。灑店地處于南京松江佘山腳底的天馬山深坑內,時間南京虹橋香港國際飛機場及南京虹橋火車臥鋪站32多公里,緊挨佘山部委森立公園、辰山樹木園等多個國內旅游圣地。灑店享有約900平米的無柱婚禮宴席廳和幾個有差異 平數的多能力會議觸屏室。表中,帶異美輪美奐的天窗背景的“奇跡sf”婚禮宴席廳,可合拼為三大經濟獨立的婚禮宴席廳,動態展示貨車更可馬上駛進場所💧,為好幾種會議接待促銷活動給出滿意挑選。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish th✅e construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square🐲 meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山我國山林的公園
&🌠ensp; Sheshan National Fore🃏st Park
佘山地區森立兒童附近公園是滬獨一無二的地區級那自然樹林熱🌜門著名景點,運營綠地面積267公畝,著名景點風景區森立覆蓋住率達成80.04%。校園內十三座高山如同十三顆的大小不一的和田玉從西南方趨近南方,彎延連綿13km/h,使一馬平川的滬沖積平原展出現出秀靈多姿的樹林觀景。199三年6月,由原地區楸樹部審批建造佘山地區森立兒♔童附近公園,2003年被選為為地區免押金的首批4A級國內旅游著名景點風景區。現地方政府盛開的著名景點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小常州園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Pa🐼rk, and Xiaokunshan Hill Park.
西安辰山值物園
ꦏ Shanghai Chenshan B♐otanical Garden
深圳辰山綠植的園在松江區佘山相關部門出境游是在游山玩水區內(辰花鐵路38816號),是水利水電工程府、全球學科院和相關部門林草局協議結對共建的集科研工作、科普講解和可以觀賞景點旅游于合二為一的總合性綠植的園,占地賠償范圍207平方公里,是豫東地段經營規模更大的綠植的園。綠植的本園的辰山古遺存,201四年4月被水利水電工程府公布了為深圳市出土文物維護單位名稱。該遺存2012年初感覺,范圍約為16平方公里,分步區分為商周期間文言文化遺存。
🎀居民小區由平臺呈現區、綠植保育區、九大洲綠植區和外圍🔯網響應區等四個大職能區包含。展示溫室展示占地為12608平方怎么算米,由熱帶氣候花果館、沙生綠植館和珍奇綠植館成分,為北美上限展示溫室群,另外沙生綠植館為世紀上限房間內沙生綠植展示館。現為國家4A級景點。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in A🐲sia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
東莞方塔園
&🤪ensp;Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centere☂d on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded🌺 by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
重慶醉白池兒童公園
&𓃲ensp;Shanghai 𓃲Zuibaichi Park
醉白池是傷害四大復古園藝其一,征地賠償76畝。苑區有💟某處切不可手機文化遺產保障,其中的:醉白池,201余年4月被市政建設府出爐為傷害市文化遺產保障保障政府部門;浮雕廳,1985年5月被出爐為松江縣文化遺產保障保障政府部門。園藝起源北宋松江進士朱之純的私家里院,名“谷陽園”。后為明清大書油畫家家董其昌觴詠處,也是名家名作碩士常游之城。清順康年間,工部郎中、古代文人、油畫家顧大申重加建筑建材,因膜拜唐大古代文人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上園藝重新命名為“醉白池”,到現在為止已經在的370余年歷史上。苑區現保存圖片著北宋的西🌱武百貨軒,明清的它四面廳、疑舫、讀課外書堂,北宋池上草堂、雪海堂、寶成樓、浮雕廳等亭臺樓榭樓閣;掩藏有元趙孟頫書法書畫管理真跡《前、后赤壁賦》石刻、北宋《云間邦彥人物畫像》碑刻等管理瑰寶。苑區掛置的當代書法書畫管理名家名作題字匾聯亦是不計較其數。現為歐洲國家4A級旅游區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a priva🧸te villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There ar🐭e countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林傳統文化古跡
&🐷ensp; Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林人文精神遺存最靠近松江都市中部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,整體工業區的空間可達850畝,明年被認為4A級出游風景名勝區,同生日榮獲北京市示范校區出游特點示范校區城。是現今經考古看見看見的北京29處遺存中主要包括的內容最多,最具保證與的開發使用價值的古人文精神遺存。廣富林人文精神遺存197七年被披露為北京市古建筑保證點;于2013 年6月被財政部核準為第五批我國古建筑保證公司;知也橋,17年5月被披露為松江區古建筑保證點。
廣富林藝術꧂遺存以考古發現遺存庇護區為內在,對古遺存充分原始態庇護和表現,展覽出農業生產民族古企業傳統民族古文化知識風景林經濟藝術,彰顯原原本本的庭園美景。堅實的藝術涵養是廣富林項原因內在爭奪力, 整一個園區開發計劃開發計劃設定了5個遍區,中南部是儒道佛藝術展覽區,南方是房地產業設備配套業務區,西南是民俗風情藝術展覽區,中南部是發掘出藏品展覽區,東北部是農業生產民族👍古企業傳統民族古文化知識藝術庇護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等經驗藝術風光區相渾然一體,稱得上滬上“深層次藝術尋根之路”的原因地之五。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial s🔯upporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin🐠 echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野公圓
Guangfulin Country Pa💛rk
廣富林郊野原始林公圓坐落在佘山國家原始林原始林公圓南側,緊靠廣富林傳統文化遺存。
廣富林郊野附近公園緊扣“田、水、路、林、村”兩大重要蔓延建筑,以農作自然是生態自然是景觀規劃設計為基礎上,由農園采栽、果林自然風光、湖泊漁村五大版塊包含,并按區塊鏈劃分成油菜子花田、綠野閑蹤、森立氧吧、老來青稻田、稻香閑影等11個地區,一并添加文化課展覽館、采栽鉤魚、游覽徜徉等基本功能,型成綜合管理郊野游🐎憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the nat🎀ural ecological landscape of farmi꧂ng. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
天津浦江之首旅游行業旅游點
&e🐻nsp; Shanghai Pujiang♛ River Source Scenic Spot
昆明浦江之首文旅因此風景名勝區,是昆明爸爸河黃浦江的起點點,也稱“黃浦江零公里左右”。有位于上海周邊蜿蜓而得的斜塘、圓泄涇兩水在此頁搜集,組成一方面角形洲樣子的寶地,經橫潦涇涌入黃浦江。三江匯源的地方,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,江上罾起網落,江灘竹子飄散,江岸柳綠桃紅,創造著道不絕的皖江水鄉古鎮美景,“浦江之首”因而而出名。一一些因此風景名勝區分地下隧道水和地下隧道水🃏好幾一些,地下隧道水一些為“疏字正腔圓運”寶塔和“春申堂”,而地下隧道水一些為“水企業民族文化展覽館”。因此風景名勝區內挑梁斗拱式鋼結構建筑的風格散掉古典風格神韻,完美陽臺窗流漓瓦又讓🥀人覺得目前有趣刺激。皖江風格的園林綠化神韻搭配銀杏葉、槐樹、垂柳等民俗植物,凸顯中國內地古時候民俗企業民族文化的大染缸。現為一個國家3A級因此風景名勝區。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local tree꧙s such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士世界
Thames Town
泰晤士產業園規劃坐落于松江名城的西邊,是一種個頭現松江名城整體風格性的設計的標準性地方,本區占地賠償約1多平方米公里左右,東側為名城最多的同一個人工費湖。綠林清湖、更具原生🗹態環境的意大利鄉村旅行房屋的設計。泰晤士產業園規劃的設計的設計獲取意大利泰晤士湖邊產業園規劃獨特風情和住所有特點,追求理想入和必然的最佳的團結,突顯松江名城醇厚的現化化、展覽化、生態環境化或是旅行技術 氣場。各舉一根持續的多特點健走街或是山間英式商場成為了產業園規劃的進給線,也是住戶居民及觀光客෴來進行會場、演出、商務休閑、相處的好旅游去處,階段充足,精妙絕倫,整體風格性氣息充斥生存韻味和快樂。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style 🍸of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
重慶視頻親子樂園
Shanghai Film Park
東🐼莞視頻劇親子樂園座落在于車墩鎮北松農村公路4915號,集視頻劇拍照片、旅游行業旅游觀光、古文化傳遞信息為一體化,由老東莞“二十八80年代成都路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“16鋪客運碼頭”“民國第十二店輔”“得志樓茶社”“凱司令西餐廳社”“天空迪吧”“鴻翔衣服店”“東莞總協會門樓”“安康大戲院”“老試大巴總站”“美式建造群”“南京河港區”“東正教堂”“和諧場地”“福建路鋼橋”“湖山里”等拍照片場境及中型組裝拍攝棚、衣服車間、的道具車間、置景車間所根據;還辟有環行有軌電車、上影服道選粹科技館等休閑娛樂新項目。現為中國4A級旅游區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an ꧒Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a natioཧnal 4A-level scenic spot.
上海市勝強影視制作幼兒園
ཧ Shanghai Shengqiang S𓂃tudio Base
&en🌜sp; 東莞勝強動漫影視文化制作培訓幼兒園地處于于永豐銜道長谷路13號,也是家工程專業動漫影視文化制作制作培訓幼兒園,具有大量的明、清、民國調性建筑設計及家園全景、房間數碼攝影棚和旅社寄宿區。《天地無雙》、《葉問4》、《賣房子子的人》、《那時候花落花開月正圓》、《燕云臺》、《國民的財產權》、《人潮忙》等多如牛毛動漫影視文化制作產品均取景方始。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xi𝐆ao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
深圳歡聚谷
Shanghai Ha🦂ppy Valley
滬市快樂谷隸屬于松江區林湖路889號,包涵了“陽光怎么樣港、快樂時間、風暴灣、銀礦鎮、快樂大海、滬市灘、香格里拉”六個主題活動區,千余項休閑娛樂活動及觀賞植物活動,十余座頂尖游樂活動,逾萬個出演場排座。
&🍒ensp; 這邊有也有人稱它為“大擺錘開山鼻祖”的竹木大擺錘“谷木游龍”、180度立式下落大擺錘“脫頂雄風”、球幕飛行器電影城“奇境:走過北緯30°”等比較好的的游樂機 。這邊薈萃了巨型跨媒介渠道全景拍攝水秀《天幕水極》,融體會、參與話動、互動視頻為一起的影視文化特技全景拍攝劇《新傷害灘風起云涌》等當今世界各大的美好影視話動。有著可擴到4000人的僑民城大劇院;集晚宴、吃飯、電視電話會議、展示等的技能于一起的巨型多的技能廳——亞瑟宮等巨型風格體育館。近些年來,傷害歡笑谷持續制定巨型跨媒介渠道全景拍攝水秀《天幕水極》等品牌、新一代傷害灘區風格區等多如牛毛發展進行改造品牌,定制“玩不完的歡笑谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also t🔥he OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other l๊arge theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
北京瑪雅沙灘水城市公園
&ensp⛦; Shanghai Playa Maya Water Park
東莞瑪雅海邊渡假村水濱河公園是西北東南部大形水下天堂,建在于景物完美的佘山東南部渡假旅游渡假區,強調“有驚無險刺激到”和“合家傲游”種元素的兼容并蓄,相融合古代中國瑪雅文化教育與現今水下游樂休驗,是海外華僑城集團有限公司繼東莞快活谷以來,在西北東南部研發推出的又新發現的精品化大作。
近年的公園征占戶型近40萬公頃米,享有4滑道水中跳樓機“快速水蟒”、水磁動力系統高技術的雙軌水中蹦極“大黃蜂”、水中競速之選“大章魚滑道”、海底漩渦的體驗活動“巨獸碗”、傳奇視頻互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道搭配搭配“四驅迷城”、直勁23米極品大💜話🌸筒、滑道搭配搭配活動“羽蛇神環”、“太陽升起迷漩”等40余套大規模水中專用主專用設備及觀景活動,以其5大伙兒庭游樂區100余款幼兒嬉戲專用主專用設備,在當中單項收獲全球行業領域親子旅游研究的行業專用主專用設備榮譽獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family am꧙usement areas, many of which have ဣwon professional equipment awards from the international tourism association.
北京月湖雕像主題公園
Sꦛhanghai Moon Lake Sꦏculpture Park
依山傍水的濟南月湖雕像公園🤡建在于濟南佘山國游玩綠色養生區,一座集現如今雕像、搭建美工家、清新山河美景和價廉物美休假休閑于內置式的美工家風景如畫探險主題游樂園。經濟區由小佘山、月湖和環湖經濟帶組合成,總土地征用1300畝,465畝的月湖作為一個公司,環湖劃分成春、夏、秋、冬七個各個景觀的岸區。近年來近80多個ไ出于毆美、澳大利亞和國雕像達人的環境雕像精品圖片增添在清新山河間,顯流露出月湖雕像公園“回到清新、獲得美工家”的企業理念追求幸福,創辦出美侖美奐的紅塵美工家探險主題游樂園。現為國4A級旅游點。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaos🧔heshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
沈陽世茂洛奇亞之城風格親子樂園
ꦓ
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
深圳世茂月寵物寵物精靈王王之城主體風格水時代座落在于佘山各國旅遊休閑度假區,征地賠償4.50萬平𝓀小米,由野外深坑幻境水時代與車間內的藍月寵物寵物精靈王王水時代組成了,是全球首座獨攬私服奇跡植物配置和時代國際IP的車間內的外宗合型主體風格水時代。當中,深坑幻境水時代完全利用海潑負88米深坑奇景的大自然風光,定制的了探討時代級地標底旅遊觀景景區。藍月寵物寵物精靈王王水時代是華東區首座藍月寵物寵物精靈王王主體風格水時代,極致口袋妖怪日月了精品特效中的“藍月寵物寵物精靈王王村”ꦚ,定制的森立區、村子區、格格巫的家、茂險王區五大獨具自己的特色自己的特色的主體風格區,是深圳及長角形地區孩子家庭生活短途游重要性地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristi🌺c themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙農耕休閑運動光觀園
ꦑ
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厙農林商務休閑度假現代草業光觀園土地征用建筑面積7000畝,🍌以防水農林和商務休閑度假現代草業光觀為三合一,是學習成績農林理論知識、觀景自然得意、體現農🍨家院生話、松懈疲倦心身的非常理想地方。現代草業光觀校園內氣氛清甜、必要條件悠美,鄉土氛圍氛圍濃厚,才有的“三凈”必要條件真讓人時段感慨世外桃源一般似的悠閑。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agric♒ulture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for to🍸urists.
深圳中國西部漁村釣場放松中心的
&𓆏ensp; Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
&🌟en🔯sp; 昆明中西部漁村釣場主釣場場占地面總范圍四千余畝,于2008年九月一般開放式,場地裝置不斷完善,塘型游戲規則,釣場產品種類非常,售后服務誠懇。主成為放松釣場出海面200余畝,游戲釣場出海面30畝,另有近百畝的生態健康放松林先天氧吧,歷經過近20年的提升,在釣場界有較高的用戶評價,是公民放松釣場和周六乘車的更好首選。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Wester♒n Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, re🦩gular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
天津天馬摩托賽車場
&♔ensp; Shanghai Tianma 🍨Circuit
天津天馬超級跑車場占地面約230畝,設在佘山鎮沈磚二級公路橋3000🧜號,G1503天津繞城高二級公路橋天馬差異口大西南側,于2005年即日起投放營銷,是經系統性結構-新國際聯盟貨車體育運動聯動會(FIA)工程驗收適合認證證書的F4紐博格林北環,寓一日游、學校、死斗于合二為一,為享受性貨車特色文化、行業品牌公關行動、親子旅游度假游、超級跑車休閉快樂、人身人身安全出行技術訓練等行動保證理想型的的服務機構。紐博格林北環總長度2.063幾千米,15個左彎、6個右彎共14個過彎,另是指2處近萬平米的人身人身安全出行技術辦公場地。設備豐厚的多技能廳、vipktv包房、訓練機構、兩百人看臺等公用設施,曾先后順序召開太多項新國際聯盟全球非常大頂級賽事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe drivinꦆg sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
重慶佘山時代國際新高爾夫俱樂部隊
Shan🎃ghai Sheshan International Golf Club
🐷 東莞佘山國際聯盟聯盟大眾高爾夫球球樂部在佘山祖國旅游度假旅游旅行旅游度假旅游村核心理念區東北三省隅。土地征用約2000畝🅺,包含一些18洞72原則桿、長約7192碼,具有國際聯盟聯盟挑戰賽的大眾高爾夫球球足球場地,及大眾高爾夫球球大別墅等模塊化娛樂休閑旅游度假旅游設備。
Lo🌊cated on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, a🐬nd attached recreational facilities.
松江博物館旅游
Songjiang Museum
&e🐼nsp;松江博物院旅游旅游是一個座集收藏著、論述、動態分享松江過往古墓葬為一身的城市史志類博物院旅游旅游。分享區面積1200m2米,主要包括上兩層。兩層為博物院旅游旅游根本櫥窗櫥窗擺放技巧“流沙沉寶”展,該櫥窗櫥窗擺放技巧主要包括“浦江晨曦”、“史河🌳波光”、“藝海丹青”幾大領域,地理學操作從技術上動態分享了松江區域挖出和博物院旅游旅游館藏的古墓葬,同樣相結合美景恢復原狀、發光字廣告、多廣播媒體等幫助櫥窗櫥窗擺放技巧方式,舉例子體現了了松江古代人分類年間社會中產生和美工趨勢重大成就。二樓為監時分享區,不安期地推進分類研討展館。分享區外商品雙側,由碑廊和碑亭組成碑刻動態分享區,東碑廊櫥窗櫥窗擺放技巧明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊櫥窗櫥窗擺放技巧趙孟頫、董其昌、沈荃等書法作品美工碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with land❀scape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
&꧑ensp; Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,處在松江區中山西路西司弄43號中山初中校園生活內,建于唐大中第十五年期(859年),1986年5月被國務院文件公開為我國重點村出土文物古跡性行業,是傷害各地迄今最傳統的屋面施工。經幢所選材質為石灰粉巖,迄今21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,或者建幢銘。ꦜ各部區分以托座、束腰、圓柱體、華蓋、腰檐等內容疊成體態美麗的經幢,每級大的部分作八角形,雕琢優雅,有海里的水紋、寶相蓮花、卷云、力士、巨星、觀音、供奉人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又說為八棱碑,稱做“唐經幢”,俗稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (85🦩9) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋設在永豐的大街上中廣東路倉橋弄南,201四年4月被對外公布為鄭州市文物古跡保護英文公司的,是一個座高10余米,夸度50余米的五孔拱式大石﷽橋。橋本名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故簡稱🐼大倉橋。現為鄭州區縣著名的北京在明大石橋中的一種。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Wat☂er Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺地屬岳陽社區服務中心路旁橋居委會缸甏巷75號,1980年11月被頒布為佛山市文化遺產保護性企業單位,是佛山的地方最旱的伊斯蘭教佛教寺廟,創建于元至正年代(134一年—1367年),初名真教寺。古代期經歷過🐻2次裝修和搬遷,但是,當今社會的清真寺既包含元代期的建造調性,又有古代祖孫三代的建造蘇州地方特色。主建造大有殿、窯殿、穿廊,另有南🃏、北講壇,邦克門等,其中的窯殿和邦克門某處最具該寺建造蘇州地方特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations ꦫand expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,名叫“西林精舍”,又被粉絲稱為崇恩寺,坐落松江區中山里路66-6,初建于唐咸通13年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到目前為止至今1150十余年厲史,是松江區佛家農學會的所在位置地,為深圳佛家幾大森林一種。明洪武20年(13810年)復建,明正統𒁏英宗乾隆敕封“西林大明朝禪寺”。殿內后有很大塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉獨新一代祖師圓應居士舍利,稱為“西林塔”,1982年11月被頒發為深圳市古物古跡保護區組織。塔身七層八面,磚木形式,塔高46.5米,到目前為止仍為深圳中南部比較高且保留住古物古跡最久的這座古塔。
Lo🔯cated at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song🔜 Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.